Posts Tagged ‘jordanian’

If you found something useful, please like and share the Blog of Moa’bite on facebook

Click here to visit the Blog of Moa'bite Page on Facebook: www.facebook.com/AManFromMoab

*** If you found something useful in my blog, please like and share the Blog’s page on facebook ***

*** إذا وجدتم شيئاً مفيداً في مدونتي، الرجاء عمل لايك وشير لصفحة المدونة على الفيسبوك***

*** Wenn Sie etwas nützlich in meinem Blog gefunden haben, bitte gefallen und teilen Sie es auf Facebook ***

www.facebook.com/AManFromMoab

Thanks شكراً Danke

Are there English Book Clubs in Amman? There is the JCI Amman Book Club and here is my Experience!

Are there English Book Clubs in Amman?

Are there English Book Clubs in Amman? Source of photo: a Flickr account of infowidget.

I was recently invited to two book clubs in Amman. However, both of them only discussed Arabic books. No, I am not against Arabic books. I am just against one not doing the best to improve his/her knowledge of English! By reading in English, certainly, a person will dramatically improve his/her English. There are other less important reasons why I prefer the English language. I discussed them in this post: Why is it a huge disadvantage to Blog in any language other than English? And yes, am I traitor? ““Moa’bite, why are you using English not Arabic? You should be faithful to your mother language” Am I traitor?

Therefore, I decided to search google for an English book club in Amman, Jordan. I have never participated in a book club in my life. After all, I do not think they are many here in Jordan. I searched google for “English book club in Amman” and “English book club in Jordan” and I was amazed not to arrive at only one club. This book club is called the JCI Amman Book Club. Is it possible that there are no more English Book Clubs in Amman? Or are they simply not appearing in google search results? This is highly unlikely as I think that my above search terms should lead me to any English book club in Amman.

Do you know of any English book clubs in Amman? If yes, can you make a comment on this post? Can I conclude that JCI Amman Book Club the only English book club in Amman? 

The JCI Amman Book Club:

Logo of JCI Amman - Book Club

Logo of JCI Amman – Book Club

The info page of this Book Club says that this club was “founded” in “2012”. In addition, it provides some general information about this club. Howver, it does not answer the question of the origin of the acronym JCI. JCI Amman is part of an international organization called Junior Chamber International (JCI) which was founded in 1944. Wow! This is a very detailed Wikipedia article about JCI.

Information about JCI Book Club Amman

Source: Facebook Page of JCI Amman Book Club.

JCI Amman has a facebook group. I applied for membership yesterday and I am waiting to be accepted into it. You can find the group here.

In the past days, I read a post in JCI Amman’s facebook page announcing about a coming event. The event took place yesterday at 7 o’clock in Readers Bookshop, Cozmo’s 7th circle branch, Amman.

JCI Amman Book Club Event on 29.02.2014 in Readers Bookshop Cozmo

A post announcing for yesterday’s event from JCI Amman’s facebook page.

A friend of mine and I decided to go. We arrived approximately in time. About 10 people had already arrived.  A young man and a young woman who are of the managing committee of the club welcomed us with big smiles. Before asking us who we are, the man asked, “How did you know about our club?” I answered very concisely, “From facebook“. The young woman was very happy about this method in which we came to know about their club. I then wanted to give more details. I told how I had googled for an English book club in Amman and only found their club. “You are the only English book club in Amman!” I said. A young man then quickly commented on my description of the club: “Well, we discuss English books. However, we discuss Arabic books too!“. After I had heard this answer, I was a little bit disappointed. Nonetheless, “something is better than nothing”. We then we sat down and waited for the event to begin. Gradually, the number of attending people increased to be between 25 and 30.

The event started. In turn, about 7-8 persons were given chances to speak for 10 minutes about any topic they chose. Some discussed books, others read poems, and quotes. I think that approximately half the speakers spoke in English. Nonetheless, this was mixed with a lot of Arabic. After each presentation, the floor was opened for very brief but very beautiful discussion. All the discussions took place in Arabic.

At another part of the event, a young man presented a short biography about the life of Martin Luther King (totally in Arabic). I understood at each meeting they choose a person to talk a little bit about his/her biography. Martin Luther King was chosen for this time because his birthday was a few days ago; his birth was on 15/01/1929 (you can read more at the Wikipedia article about him).

The last speaker, and this was the most beautiful part of the event, was a New Zealander-Iraqi author called Ali Sahkir. He was hosted to discuss a recent book that he had published. The book is called “A Muslim on the Bridge: On Being an Iraqi-Arab Muslim in the Twenty-First Century”.  Although this part of the meeting lasted for less than 15 minutes, but I liked it very much. I discuss this important part in a separate post and I also explain how through it I won the most expensive gift in my life [A meeting with the author Ali Shakir about his book “A Muslim on the Bridge: On Being an Iraqi-Arab Muslim in the Twenty-First Century”].

Mr. Saleh Al-Hanash, President of JCI Book Club Amman 2014 صالح الحنش رئيس الغرفة المحلية عمان الأردن

Mr. Saleh Al-Hanash, President of JCI Book Club Amman 2014

With Mr. Ali Shakir, the event became to an end. Later, I went and talked with the person who is the president of JCI Amman, Mr. Salih Al-Hanash. Mr. Al-Hanash welcomed me very friendly in the club. I asked him about the steps in which a person can become a member of JCI Amman. He told me that a person need to come for at least 2-3 times to show us his interest. After that, he can register in return for JD 59 annual subscription. Mr. Al-Hanash told me that there are benefits from this subscription. He talked about courses and reminded me of a discount that an employee from the Book Readers bookshop had announced earlier that night. However, I did not inquire more as it was already very late and every one wanted to leave.

JCI Amman Meeting Review, Wednesday 8.1.2014

All in all, it was an interesting event although English was not used more than third of the time. I would love to go again and try more. However, some of the events that JCI Amman holds are to discuss Arabic books. I will probably not attend these. But, for example, about one month from now, they nominated four English books and one Arabic book for the members to choose one of them. I think that an English book will be chosen. I will read it and most probably go. Will you go too?

Update 27/02/2014:

It turned out that I had a misunderstanding. Yesterday, I attended the monthly book discussion in JCI Amman. Although the discussion was for an English book (The Happiness Project), I was surprised when I found out that more than 90% of the discussion was in Arabic. In other words, if a person who do know Arabic attended the meeting, he would not have understood anything. I talked with the president of JCI Jordan about my disappointment and that I had thought that the JCI Amman Book Club is an English Book Club. Or at least, when English books are chosen, then the conversation should be in English. He told me very friendly that the goal of JCI Amman Book Club is to increase knowledge and spread the culture of reading. This does not necessarily take place all in English. I showed understanding as I think that not all members of the club would love the discussion to be all in English (We are Arabs… we have our culture… our language…). Moreover, I am not sure how many of the members can understand and speak English very well. Because these members are afterall members of a Jordanian Arabic book club that also discusses Arabic books.

Finally, I thanked the president a lot for the two nice meetings that I had attended at JCI Amman. The board members are very intelligent, funny, and most important friendly. The discussion was very interesting. However, I do not have a lot of time and improving my English is a priority. I do not think that I will attend another book discussion by JCI Amman. Nonetheless, I highly recommend attending this book club as it is the only available option in Jordan when it comes to book clubs discussing English-written books.

صور أدوية الإدمان المشهورة في الأردن: صليبا، كبتاجون، كيمادرين أو أبو حصان، برازيلي، ترامال أو ترامادول،

مستشفى المركز الوطني للصحة النفسية الفحيص

:قبل 23 شهراً، بعد أن أنهيت دوامي في مادة النفسية في مستشفى الفحيص، قمت بنشر مقالة بعنوان

Generic names, trade names, and street names in Jordan for drugs of abuse الأسماء العلمية، والتجارية، والعامية لأدوية الإدمان (المخدرات) في الأردن

كما يظهر من العنوان، لخصت في تلك المقالة الأسماء العلمية والتجارية لأدوية الإدمان المشهورة في الأردن. وضعت أيضا بعض الصور لكل دواء. كانت الفئة المستهدفة من المقالة هي فئة طلاب الطب والأطباء. وذلك لأنهم سيتعرضون لأشخاص تناولوا مثل هذه الأدوية المخدرة. وبالتالي، يجب عليهم معرفة الأسماء العامية لهذه الأدوية. أيضا، من الجيد معرفة شكل باكيتات وحبوب هذه الأدوية حتى يسهل التعرف عليها.

  هذه المقالة أصبحت من المقالات الشعبية في مدونتي، إذا أنها جلبت لي  2201 زيارة حتى اليوم.

:(هذه هي كلمات البحث التي إستخدمها زوار مدونتي في محركات البحت وبعدها قرروا الدخول إلى مدونتي (الكلمات مرتبة من الأكثر حتى الأقل شهرة

  1. صليبا حبوب
  2. حبوب البرازيلي
  3. drugs in jordan
  4. prazin
  5. كيمادرين
  6. حبوب برازيلي
  7. حبوب الصليبا
  8. دواء صليبا
  9. كبت
  10. دواء البرازيلي
      بعض مفردات البحث كانت حول صور هذه الأدوية. لذلك، قررت كتابة هذه المقالة مع وضع مزيد من الصور. في نهاية كل فقرة عن كل دواء، سأضع رابطا إلىنتائج بحث الصور في جوجل عن كل دواء وذلك لرؤية المزيد من الصور.
      مصدر المعلومات هو مواقع إلكترونية “محترمة” ولكن بشكل أساس، الدكتور محمد الذيبة، إستشاري الطب النفسي الذي درسني في سنة خامسة. لهم جميعا جزيل الشكر.
      لتفاصيل المراجع في نفس المقالة السابقة في مدونتي والمشار إليها أعلاه.

باللون الأزرق: الاسم العلمي

باللون الأخضر: الاسم التجاري

اللون الأحمر: اسم الشارع أو الاسم الذي يتسخدمه الناس العاديين

1. Conlazepam  Rivotril ® صليبا

سبب التسمية العامية “صليبا” هو وجود شكل الصليب على أقراص هذا الدواء

Conlazepam  Rivotril ®  صليبا

Conlazepam Rivotril ® صليبا

         

Conlazepam  Rivotril ®  صليبا

Conlazepam  Rivotril ®  صليبا

Conlazepam  Rivotril ®  صليبا

Conlazepam  Rivotril ®  صليبا

Conlazepam  Rivotril ®  صليبا

مزيد من الصور في بحث الصور في جوجل

2. Fenethylline (also spelled phenethylline) Captagon ® كبت، كبتاجون، كبتاغون

الصور في بحث جوجل:

https://www.google.com/search?tbm=isch&q=fenethylline&spell=1&sa=X&ei=JluQUrK8J-i30QX9iID4DA&ved=0CFAQvwUoAA&dpr=1&biw=1280&bih=632

3. Procylidine Kemadrin ® كيمادرين، ويلكوم/ويلكم، أبو حصان

سبب تسمية الدواء “أبو حصان” هو أن علبة الدواء تحتوي على شكل الحصان .

Procylidine Kemadrin ® كيمادرين، ويلكوم/ويلكم، أبو حصان

مزيد من الصور: بحث صور جوجل.

4. Alprazolam Xanax ®, Prazin ® برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

سبب التسمية هو تحوير أحد الأسماء التجارية له وهو اسم برازين. إذا إن هذين الإسمين متقاربين.

اسم أخر هو رينالدو أو رونالدو

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

Alprazolam Xanax ®, Prazin ®  برازيلي، رينالدو أو رونالدو.

مزيد من الصور: بحث صور جوجل.

5. Tramadol Tramal ® ترامال

Tramadol Tramal ® ترامال

Tramadol Tramal ® ترامال

Tramadol Tramal ® ترامال

Tramadol Tramal ® ترامال

Tramadol Tramal ® ترامال

Tramadol Tramal ® ترامال

مزيد من الصور: بحث صور جوجل.

You can now do it online in Jordan: Aleef Express, Jamalon, and Hellofood Jordan as examples.

Recently, I came to know about this online food ordering company called “Hellofood Jordan”. This is an international company that has now opened a branch in Jordan. This promoted me to write this article. I am now amazed by the new widespread of online shopping options in Jordan. Today, I was happy to read about the service of Hellofood Jordan. You can order food from many restaurants with few clicks of you mouse or even, as in this great shopping option, with few touches of your fingers! This is a lot for me! Why?

I come from a small almost “isolated” village in the south of Jordan. It was until last June that I finished medical school and started living considerable days of the month in Amman. Since coming to our capital, I have been discovering the greatness of online marketing that is now available in Amman. “You can google for it!” In the past, this is a phrase that I had associated in almost entirely with searching for information. But no, in Amman, unlike in Smakieh, I started hearing this sentence when someone wants to buy something or get a service. These are three examples of online shopping options in Jordan nowadays.

My younger brother is a vet and works in a pet animals company called Aleef Express (You can also find Aleef on facebook here). My brother’s company gets many customers simply from internet search engines. At the beginning, because of my Village mentality, I did not believe how can a company trust a person who just calls and make an order. “Well,” my brother told me simply, “we have been always operating like this… This is normal in Amman”.

Logo of Aleef Express Pet Animals Copmany - Amman, Jordan

Logo of Aleef Express Pet Animals Copmany – Amman, Jordan

My borther’s company offers a lot of services for pet animals. In their website, you can read about them and order them all online. And yes, does your dog feel lonely? Be sure to check the Aleef Dog Walk.

Services provided by the Aleef Express Company, Amman, Jordan.

Services provided by the Aleef Express Company, Amman, Jordan.

Less than two months ago, my brother tried a Jordanian online books-selling website called Jamalon. This is also an amazing website that provides an online service. Who still has time to go to bookshops and start searching for books? Jamalon allows you to buy books through the internet. Again, I could not (and actually, still cannot) believe how such website operates. You order the books through the internet… You pay only upon the books’ arrival at your house. My brother tried it and bought two Arabic books for Dale Carnegie. And yes, my brother only paid after the books were delivered to a place he chose in return for an small “delivery charge”. Isn’t this amazing? I knew of Amazon.com, which provides a similar service, but an Arabic online book-selling website that operates in my country, this is my first!

Logo and description of Jamalon Arab Bookstore

Logo and description of Jamalon Arab Bookstore

Now, I am more impressed to know of online meals-buying websites called “Hellofood Jordan“. I am impressed because I know how hard is it to convince someone to buy a meal for you. I am not forgetting home delivery that each separate restaurant offers. I expect the time it takes to search for the number of a restaurant that you expect to have a meal you like, and then call to inquire about the meals, and then inquire about the prices, then give your home address… I think Hellofood Jordan will put an end to this misery. We are now in the 21st century!

Logo of Hellofood Jordan

Logo of Hellofood Jordan

Hellofood Jordan operates in a similar fashion to Aleef and Jamalon: Online ordering via the internet. The following is a screen shot from their main page:

Only four easy steps for ordering a meal from Hellofood Jordan!

Only four easy steps for ordering a meal from Hellofood Jordan!

Through Hellofood Jordan, I can see that you can so far order from 25 restaurants. Nonetheless, they cover versatile cuisines: pizzas, burgers, and in case I got Indian or Japanese readers in Jordan, Indian food, and Japanese food, only to name a few.

Moreover, I think that Hellofood Jordan will have an even more advantage because I read in their website that a mobile app of there is “coming soon”. They are now planning to allow food ordering via a mobile Application. Does another online-meals-company in Jordan have this service? I do not think so. Will Hellofood Jordan be the “first”? Let’s wait and see!

Hellofood Jordan: Ordering meals via a mobile app?

Hellofood Jordan: Ordering meals via a mobile app?

I have never ever tried Hellofood Jordan. When I have a good salary (because I am now a training doctor in the MOH, Jordan. Training doctors receive only 96.5 JD/month), then I think that the sum of money that this you pay extra for delivery is nothing compared to the time it saves you for going and buying the food yourself. Or even more, to request this person or that to make you a ‘favor’ and bring your lunch B6areeghom (in their way; while they are coming to where you are). I do not think that you can find a lot of such Samaritans! Moreover, you can ask for a favor not for more than once or twice… I do not think that anyone can bring your food: whenever you want it, from whichever restaurant you want it, and to wherever you want it! I will give it a try in the future!

What about you, have you ever tried Aleef, Jamalon, or Hellofood Jordan? What do you think?


Update 22/01/2014:
The hellofood app is out and you can now download it here:
Google Play store.
– Apple App Store.

I think that Jamalon, Aleef, or any other company should have a similar app! Technology is great!

Information about Fort Bashir (Qasir Bashir): written about by Johann Ludwig Burckhardt around 1812

Who is Burchardt? Here is an excerpt from wikipedia:

Johann Ludwig (also known as John Lewis, Jean Louis) Burckhardt (November 24, 1784 – October 15, 1817) was a Swiss traveller and orientalist. He wrote his letters in French and signedLouis. He is best known for rediscovering the ruins of the city of Petra (today in Jordan)

Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Johann_Ludwig_Burckhardt

Burckhardt’s journey took place around 1812. Before reaching petra, south of Jordan, Burckhardt had to pass through karak. In doing so, he visited the archaeological sites in the area. One of them, to my amazement, is Fort bashir. Although it is situated in a very isolated place, he visited it. Even today, 2010, the area around fort Bashir is still uninhibited by people. You can navigate around Fort Bashir in google earth. Yes, you can see Fort Bashir using google earth. If don’t have the program installed, visit the google maps website. It doesn’t require a program. Click here for the link and the instruction.

In record of his travels through the area, he wrote a book entitled “Travels in Syria & the Holy Land”. The whole book is availabe online for free. I borrowed the book from the Library of Mu’tah University. The online version, however, doesn’t contain some Arabic words that the paperback copy contains. Burkhardt worte some Arabic words in his book. I guess they were mainly the Arabic names of the locations which he visited. Click here to read the online free copy of “Travels in Syria & the Holy Land by John Burckhardt”.

Here are the exerts from Burchardt’s book when he passed and visited the Roman Fort shown in this photo; Fort Bashir. The following text was written in the early part of the nineteenth century, around 1812. This is exactly the text from the paperback book without any modifications from me! The Arabic words are from the author. I borrowed the book from the library of Mu’tah University, Karak:

[On the spot where we reached the highest banks of the Modjeb are the ruins of a place called Akeb El Debs(عقب الدبس). We followed from thence to the top of the precipice at the foot of which the river flows, in an eastern direction, for a quarter of an hour, when we reached the ruins of Arrayr (عرعاير) , the Aroer of the scriptures, standing at the edge of the precipice, from hence a foot path leads down to the river in the Koura, about one hour to the west of Arrayr, are some hillocks called Kesour el Basheir ( قصور البشير) …]

 

Burchardt doesn’t mention any further information about the site, as you can red, there are almost 3 sites in his few hours walk. If he was going to write in details about every ruin site he met, pages and pages will not be enough. I was even amazed to know that there are that huge number of ruins near my village. Of all the sites mentioned above, I only knew about Kesour el Basheir (Bashir), since it is visible from my house. Read how I took this photo. Click here.

 

For further information, I went to the very great site: www.vkrp.org. Virtual Karak Resources Project website is authored by American Archaeologists who did studies in the governorate of Karak. It gives very detailed information about the area. The site doesn’t only provide Archaeological studies about the area, but aslo, historical, environmental, and cultural. In a page, they write about Fort Bashir.

 

Another example of a castra is Qasr Bshir, a cavalry outpost located nine miles northeast of el-Lejjun. An inscription over the front entrance indicates a construction date of AD 293-305. [Photo ] It is a quadriburgium fort, which means it is square with large corner towers. It is a square trapezoid 0.31 ha (0.77 acres) in size. Four large towers (12 m2) project from the corners. They are three stories high and contain slit windows. Around the perimeter of the lower level were stables for animals. Above the stables were barracks, which could house 150 men. [Photo, Plan of Qasr Bshir – 80K ]

Source: http://www.vkrp.org/studies/historical/roman-forts/info/castella.asp

 

Wow! It was built almost 1700 years ago! This is why I love Archaeology!

# Read a very interesting article written by Written by Marc-Henry Saillard. The article is present in a Jordanian Blog called 7iber.com. Click here to read the article.

 

# More photos of Fort Bashir:

 

Source: Virtual Karak Resources Project: www.vkrp.org

 

Source: Virtual Karak Resources Project: www.vkrp.org

 

Source: Virtual Karak Resources Project: www.vkrp.org

 


Source: http://www.vkrp.org/studies/historical/roman-forts/images/maps/map005.jpg

 

image

Source: http://www.archaeology.org/0011/abstracts/insight.html

 


source: http://www.vkrp.org/studies/historical/

 

the old desert fortrest in jordan

Source: http://www.panoramio.com/photo/12811974

 

Qasr Bushir

Source: http://www.panoramio.com/photo/12812000

 

Qasr Bhsir Panoramica

Source: http://www.panoramio.com/photo/27576990

 

البوابة

Source: http://www.panoramio.com/photo/38280890

 

Qasr Bshir

Source: http://www.panoramio.com/photo/34351431

 

Qasr Bushir

Source: http://www.panoramio.com/photo/2972199