Archive for July 24th, 2014

German Health Ministers decide: Exams tourism by doctors with poor German language will be stopped! (27.06.2014)

Exams tourism by doctors with poor German language will be stopped!

Source: Website of the Ministry of Health, Equalities, Care and Ageing (MGEPA), North Rhine-Westphalia, http://www.mgepa.nrw.de/ministerium/presse/pressethemen/20140627b_Pruefungstourismus/index.php

 

Website of the German Medical Journal (Deutsches Ärzteblatt)

logo

This Journal is published every week by the German Medical Association (Bundesärztekammer)  [Website in German and in English] (Wikipedia article about the German Medical Association in English)

and

the National Association of Statutory Health Insurance Physicians (Kassenärztliche Bundesvereinigung – KBV) [Website in German and in English] (Wikipedia article about KBV in English)

The website of this Journal has medical and non-medical news, a Continuing Medical Education (CME) section, Forums, Blogs, a section for jobs (Ärztestellenthat ontains free Ads for jobs, and other section.

The most comprehensive forum that I know about for medical specialty in Germany: “Assistenzarzt-Forum – von der Approbation bis zur Facharztprüfung”

This is the most comprehensive forum that I know about for medical specialty in Germany. It seems to has thousands of members. It is professional. Unfortuantely, it is in German.

Assistenzarzt-Forum – von der Approbation bis zur Facharztprüfung

Assistenzarzt Forum   von der Approbation bis zur Facharztprüfung

Statistics of Arab Doctors in Germany by 31.12.2013

Statistics of Arab Doctors in Germany by 31.12.2013

Source: Website of the German Medical Association, http://www.bundesaerztekammer.de/downloads/Stat13Tab10.pdf

 

Concerning Jordan, the population of Jordan is ~6.4 (2012 statistics) million and the number of Jordanian doctors in Germany in 2013 was 533 with +18.4 change from 2012. I was amazed to see the number of doctors from Egypt, a country with a population of more than 80 million (i.e., 11.9 times the population of Jordan). The number of Egyptian doctors in Germany at the end of 2013 was 580 with +35.2 change from 2012. The bar chart below shows the numbers of doctors from Arab countries by 31.12.2013. These are the only Arab countries mentioned in the statistics. This probably means that the number of doctors from the rest of Arab countries are negligible and calculated under the category of “Total miscellanious (Sonstige insgesamt)”.

 

• A post containing more details about these statistics:

Exact numbers and nationalities of foreign doctors in Germany in the years 2012 and 2013 by the German Medical Association

 

Exact numbers and nationalities of foreign doctors in Germany in the years 2012 and 2013 by the German Medical Association

The following statistics are from the website of the German Medical Association (Bundesaerztekammer) (Link to the website in English and German). For the sake of comparison, I placed links to PDFs of the statistics by the end of the years 2013 and 2012. Unfortuantley, the files are in German. However, the names of countries in German are close to English. Moreover, you only need to look at the column numbered “1” and titled “Anzahl (number)” to see the total number of physicians from each country. The column numbered “2” and titled (Veränd. z. Vj.i.%) shows the changes from the previous year (not sure though). For example, total number of doctors from Belgien (Belgium) is 297 with a -0.7 change from last 2012. The first columns is divided into two small columns.

Number of foreign doctors from Belgium in Germany by 31.12.2013

Number of foreign doctors from Belgium in Germany by 31.12.2013.

 

Numbers at the end of the year 2013 (31.12.2013):

[gview file=”http://www.bundesaerztekammer.de/downloads/Stat13Tab10.pdf” height=”900″ save=”1″]

 

Numbers at the end of the year 2012 (31.12.2012):

[gview file=”http://www.bundesaerztekammer.de/downloads/Stat12Tab10.pdf” height=”900″ save=”1″]

 

Concerning Jordan, the population of Jordan is ~6.4 (2012 statistics) million and the number of Jordanian doctors in Germany in 2013 was 533 with +18.4 change from 2012. I was amazed to see the number of doctors from Egypt, a country with a population of more than 80 million (i.e., 11.9 times the population of Jordan). The number of Egyptian doctors in Germany at the end of 2013 was 580 with +35.2 change from 2012. The bar chart below shows the numbers of doctors from Arab countries by 31.12.2013. These are the only Arab countries mentioned in the statistics. This probably means that the number of doctors from the rest of Arab countries are negligible and calculated under the category of “Total miscellanious (Sonstige insgesamt)”.

Statistics of Arab Doctors in Germany by 31.12.2013

Statistics of Arab Doctors in Germany by 31.12.2013

More statistics about doctors in Germany from the website of the German Medical Association (in the German langauge) :

Ergebnisse der Ärztestatistik zum 31. Dezember 2013

 

 

ما هي أكثر100 موقع إنترنت يزورها الأردنيون؟

Alexa.com

موقع ألكسا (www.alexa.com) هو موقع عالمي، مملوك من شركة أمازون. هذا الموقع مشهور جدا ويقدم خدمة معرفة عدد الزوار الشهرين للمواقع الإلكترونية وبالتالي يعطي ترتيب عالمي للموقع. إحصاأتهم تتجدد شهريا. مثلا، ترتيب مدونتي حاليا Global rank icon3,853,256. (الرابط)

هناك قسم في الموقع متخصص بالمواقع الأكثر زيارة عالمياً. المواقع العشرى الأولى عالميا  حاليا من حيث عدد الزوار حاليا هي:

Top 10 websites in the world (July 2014)

Top 10 websites in the world (July 2014), source: Alexa.xom, link.

يمكن تصفح المواقع الأكثر زيارة أيضا حسب الدولة حيث يقوم الموقع بإظهار أكثر 500 موقع زيارة في كل بلد:

The top 500 sites in each country or territory

المصدر: موقع أليكسا، الرابط.

بالنسبة للأردن، تالياُ هي قائمة أكثر 10 مواقع زيارة حاليا. يمكنك تصفح باقي المواقع في الصفحة الخاصة بالأردن (الرابط).

  • A social utility that connects people, to keep up with friends, upload photos, share links and … More
  • Help your business or group communicate better with Google Mail and more. … Your ads can appe… More
  • Enables users to search the world’s information, including webpages, images, and videos. Offers… More
  • YouTube is a way to get your videos to the people who matter to you. Upload, tag and share your… More
  • موقع إخباري سياسي اجتماعي اقتصادي (شامل) يعنى بالشأن المحلي الأردني ، القوة في نقل الحدث… يعت… More
  • وكالة انباء إلكترونية حرية سقفها السماء.
  • A major internet portal and service provider offering search results, customizable content, cha… More
  • وكالة انباء الكترونية لاعلام بديل يؤسس لصوت الأغلبيه منبر حر مستقل.… More
  • الموقع العربي الأول لكرة القدم يضم بطولات عربية عالمية مع متابعة و تحليل لكافة احداث كرة القدم… More
  • المصدر: صفحة الأردن في موقع أليكسا، الرابط.

How to apply for a clinical attachment (Eine Hospitation) in Germany

1) Find websites of German hospitals through these three websites based on region, postal code, region, specialty, etc:

www.klinken.de

www.krankenhaus.de

www.weisseliste.de

– http://www.uni-klinikum.de: Websites of all university hopsitals in Germany.

– Liste der akademischen Lehrkrankenhäuser in Deutschland (Wikipedia article): You can find the names of hospitals here and then google their names.

2) Enter into the websites of the hospitals and find the emails of the Chefs (head of departments) and secretaries of the departments in which you like to do a Hospitation.

3) Send them an email in GERMAN. If you want to write in English then you are wasting your time. The email should include your CV and German language certificate (or that you are currently enrolled in a language school). Few told me that they lied and wrote that they have the B2 certificate although they did not have it! This might work. But now, if there is a potential place for you, it is not rare to be asked to send the hospital scanned copies of your language certificate. Sometimes also, if you are in Germany, you are asked to bring the language  certificate, along with other certificates, into the interview.

Template of an email:

Sehr geehrter Herr Prof./Dr. med. FAMILIENNAME,

ich heiße VORNAME NACHNAME und komme aus Jordanien. Hiermit bewerbe ich mich um Hospitation. Ich habe an der NAME Universität in LAND Medizin studiert. Ich lerne Deutsch und habe B2 Zertifikat vom NAME (z.B. Goethe-Institut in Amman).

Ich möchte gerne eine Hospitation vom XX/XX/XXX bis XX/XX/XXXX an Ihrem Klinikum machen. Es würde mich sehr freuen, wenn ich einen Praktikumsplatz bei Ihnen erhalten könnte.

Anhang schicke ich Ihnen meinen Lebenslauf und mein B2-Zertifikat vom Goethe-Institut.

 

Mit freundlichen Grüßen,
VORNAME NACHNAME

4) Wait for a positive reply. Congratulations for acceptance. Wait for the invitation letter and then print it and take it with you to apply for a Visa to Germany. See the required documents and steps for a long staying (Langeaufenthalt Visum) (Visa D) in this article:

Required Papers for Applying for a Visa D (a long-term visa) from the German Embassy in Amman

 

• Some doctors send more than one thousand emails and do not get a reply. Others send 100 and get a reply. In general, you need to send hundreds of emails. The competition is now high in Germany and a lot of doctors are applying for clinical attachments, especially from Arab countries. In Facebook groups, and in person from the mouth of a German doctor, I read and heard that emails from Arab countries are sent directly to spam. I do not know how they can do this.

• The motto of many doctors is: “Send as many emails you can, to the largest number of departments possible, and when you get positive replies, you can then choose the best offer and send apology emails (Ledier) to the other hospitals that accepted you“!!!

• The replies that arrive quickly are mostly negative replies (Leider… We are sorry).

• When sending multiple emails, some doctors forget to change the name of the professor after “Sehr geehrte/r (Dear)”.  Therefore, be sure to check that. In addition, do not send an email to a Chef in the department of Surgery and say that you want to do a clinical attachment in his department because you love internal medicine (i.e., do not send your email to wrong department).

• Almost all people discourage asking for accomodation, not to mention pocket money, in the first email. If they replied positively, you can ask for an accomodation. Through what I read in groups, it is now “imaginary” to ask for pocket money. On the other hand, if you got a positive response, they might mention to you if you will be paid or not or if they would offer you an accomodation. This is an example of a doctor who received a positive reply for a clinical attachment that is not paid. He wanted to send an email thanking the Chef for the positive reply and to ask for an accomodation, or at least, help in finding an accomodation close to the hospital:

Sehr geehrter Herr Prof. Familienname,

Danke schön für Ihre positive Antwort und ich bin sehr dankbar zu Ihnen. Ich verstehe, dass ich keine Vergütung bekommen werde. Und bin damit auch vollkommen einverstanden. Aber es wäre sehr nett von Ihnen wenn Sie mir eine Wohnung in dem Krankenhaus anbieten könnten. Wenn das nicht möglich ist, kann jemand in Ihrem Krankenhaus mir helfen, eine nahe gelegene Wohnung zu finden?

 

Mit den besten Grüßen,
VORNAME FAMILIENNAME

• When you write emails, try to make them “concise and precise”.